Late to the party I think, but:
This may have made me even more teary than the descant to the "Men of every" verse does.
(I've been browsing links. About NZSL is one of the key ones, and the Online Dictionary of NZSL and online exercises for students studying NZSL which I can do a *bit* of guessing at for some of lesson one, based on mimesis (I think that's the word I want?), context, lipreading, and a slow memory of fingerspelling. Also in the second lesson I think I recognise the words for boy and girl but that's about it. --Oh, the 'g' would be the grand-(mother/father) prefix. --I took an NZSL course about ten years ago and have forgotten most of it since.)
This may have made me even more teary than the descant to the "Men of every" verse does.
(I've been browsing links. About NZSL is one of the key ones, and the Online Dictionary of NZSL and online exercises for students studying NZSL which I can do a *bit* of guessing at for some of lesson one, based on mimesis (I think that's the word I want?), context, lipreading, and a slow memory of fingerspelling. Also in the second lesson I think I recognise the words for boy and girl but that's about it. --Oh, the 'g' would be the grand-(mother/father) prefix. --I took an NZSL course about ten years ago and have forgotten most of it since.)